— Требование понятно… — кивнул Аркаим. — Сколько команд обязаны понимать воины?
— Ну-у-у… Поворот на четверть, поворот, поворот на три четверти… — начал загибать пальцы ведун. — Это получается восемь команд. Потом приказы сомкнуть строй, разомкнуть — десять. Отражение атаки конницы, отражение колесниц, отражение пехоты — тринадцать. Наступление — четырнадцать. Что еще? Вроде, все… Приказы типа: «Вперед, и убивайте всех, кого увидите», — они и так понимают, много ума не нужно. Команду «Стой!» они тоже всегда выполняют отлично. Да, четырнадцать основных команд. Пожалуй, этого хватит. Хотя… Еще одна. Мне нужно иметь возможность их различать.
— Это как? — не понял хозяин горного дворца.
— Элементарно, — устало вздохнул Середин. — В нормальной армии можно давать команды типа: «Первая рота налево, вторая направо, третья прямо». И триста человек без путаницы и споров расходятся в разные стороны. Мне же приходится или отдавать команду всем сразу, или тыкать каждого пальцем в грудь… Достало.
— Возвращайся к себе, ведун Олег. Тебе принесут пергамент и перо. Напиши подробно, до самой мельчайшей мелочи, как и что должны делать они по каждому приказу. Закончишь — перешли со слугой ко мне. Надеюсь, мне удастся выполнить твою просьбу. И горе тебе, если даже после этого ты не сможешь вывести армию в священный поход!
— Будет армия — будет поход, — буркнул себе под нос Олег и склонился в поклоне.
Что ни день, то сильнее ему хотелось отказаться от великой чести, предложенной мудрым Аркаимом, — потому как правитель все более явно относился к нему, как к слуге, обязанному терпеть гнев и выполнять любые прихоти. Сдерживали только два момента. Во-первых, сколь ни противен ему становился хозяин горного дворца, но народу Каима все равно следовало помочь добиться свободы. А во-вторых, Любовод просто грезил предстоящим походом, рассчитывая за время войны разом и дела торговые поправить, и суденышко пригодное к долгому переходу раздобыть.
— Или правители все одинаковы? — вслух подумал он. — Как говаривал кто-то из психиатров, абсолютная власть развращает… Или так сказал один из политиков?
Тропа над пропастью после частых хождений уже не казалась ни узкой, ни опасной, ни долгой. Двигаясь посередине, Олег всего за четверть часа добежал под уклон до дворца, вошел в темные ворота, привычным маршрутом поднялся в комнату и с размаху упал на перину. Урсула еле успела с писком откатиться в сторону, а потом сразу села сверху, наклонилась, поцеловала в губы:
— Устал, мой господин? Я ждала тебя и отказывалась от еды. Они приносили запеченных в глине перепелок, сливы и пиво, но я велела убрать все и принести через час!
— И когда это было, Урсула? Надеюсь, около часа назад?
— Нет, господин, с четверть часа назад… Но я сделаю все, чтобы твое ожидание не показалось слишком долгим и тоскливым… — И она стянула через голову шелковую исподнюю рубаху.
Жизнь во дворце нежданно осуществила все чаяния рабыни. Олег перестал отказываться от близости с ней — какое это уже имело значение? И теперь все ночи, а также немало дневных часов становились для нее порою непрерывных ласк. Чем еще заниматься, если жить приходится фактически в постели? Сюда и еду приносят, и все удобства рядом, и места лишнего в комнате нет, и делать ничего не нужно. От такой сытной, спокойной и счастливой жизни невольница на глазах зарумянилась, округлилась. В ней исчезла детская угловатость, болезненная худоба, и выглядела она уже не той четырнадцатилетней пигалицей с разноцветными глазами, которую привели ведуну ратники из дружины Муромского князя, а девушкой лет восемнадцати, в самом соку. Может быть, еще и поэтому мысли о совращении малолетних потихоньку испарились из головы Середина.
Но на этот раз надеждам девушки осуществиться не удалось: в комнату, не спросясь, вошли двое слуг. Один поставил к окну пюпитр, второй установил на него чернильницу, выложил три чистых пергаментных свитка. Поклонились, вышли.
— Как они живут здесь?! — возмутилась Урсула. — Иные и вовсе немыми кажутся! Все молчком да молчком творят. Вот почто притащили?
— Это для меня, — поднялся ведун и встал к странному приспособлению для чтения и письма, принятому в этом времени.
— Как же ты там каждый день, господин… — глядя на него, тяжко вздохнула невольница. — Мертвецы, костяки, гниль… Ходят, разговаривают.
— Они не разговаривают, Урсула. Не умеют.
— Так все равно же страх какой! Рядом с ними все время. Как подумаю — мурашки по коже.
— Боюсь, пару месяцев мне с ними провести придется, — признался Олег. — И не по чуть-чуть, а и путешествовать с ними, и есть рядом, и спать в одном лагере. А может, и в строю стоять.
— Нечто иначе нельзя, господин? — заметно побледнела рабыня. — Как же ты? А не сожрут упыри то эти?
— Не упыри, — опять поправил ведун. — Это всего лишь зомби. Ничего особенного… Да не пугайся, не потащу я тебя с собой. Переждешь здесь, пока вернусь. Хватит на твою жизнь и одной войны. Отдыхай и так натерпелась.
— Надолго, господин? — жалобно уточнила она.
— Надеюсь, нет. Меньше двух недель не управлюсь, но десяти должно хватить с избытком.
— Я буду ждать, господин… — Впервые за все время их знакомства Урсула не стала требовать, чтобы ее взяли с собой. — Каждый час в окно выглядывать. Не взбунтуются мертвецы-то?
— Они не умеют, Урсула. Не бойся, все будет хорошо, и мы… И мы встретимся.
Смирившись с невозможностью дрессировки восставших мертвецов, Олег махнул на все рукой и два дня предавался растительному образу существования: ел, спал, развлекался с невольницей, смотрел в окно, снова спал. Лишь утро третьего дня принесло первые перемены.